The Japanese Connection : Serving since 1985


ジャパニーズ・コネクションは、英国の大学の街、オックスフォード(ロンドンからわずか45分)を拠点とし、現地精通の日本人・英国人スタッフ、テクニカル・スペシャリスト・専門家を加え、ロンドン、イギリス国内・ヨーロッパ域内、アジア諸国、中東、北米・中南米アメリカ等で日英及び多言語通訳・翻訳のお手伝いをしています。


会社のプロフィール
商号:  ザ・ ジャパニーズ・コネクション (The Japanese Connection)
登録会社名: TJC Global Limited
  代表:M.Maeda-Nye (前田・ナイ)
  会社所在地: 38 Walton Street, Oxford OX2 6AD, UK 
  連絡先:  0044 1865 511872  ファックス: 0044 1865 559957
  電子メール: 
info@japanco.co.uk または info@japanco.net
  URL:               
www.japanco.net      www.tjc-gllobal.com/ja
  緊急時携帯電話番号: 0044(0)7771 562 601
  設立:     1985年5月25日

  • 事業内容
  1. ロンドン・イギリス・ヨーロッパ・日本・アメリカ・中東・その他グローバル規模での通訳:逐次・同時通訳のお手伝い
    (内容:会議通訳・法定裁判通訳・国際会議通訳・インタビュー・記者会見通訳・公的機関視察ヒアリング時・ビジネス会議通訳など)
  2. 翻訳サービス (技術翻訳・医療医薬翻訳・コマーシャル・マーケティング翻訳、その他)
  3. 企業コンサルティングとフォローアップ支援 (日英欧のビジネス・事業拡販のお手伝い)
  4. 外人の招聘講演、セミナー、セレモニー、イベント、インタビュー・ビジネス会議、会社訪問、公的機関、展示会等の企画・アレンジ 
  5. 講演、セレモニー、イベント、インタビュー、公的機関のアポ取り等・連携サポート (通訳・翻訳もあわせて)
  6. ローカライゼーション (ウェブサイト・ソフトウェアの翻訳)
  • 所属団体: 英国翻訳者通訳者協会、英国翻訳会社協会
     
  • 会社沿革: 
    1981年5月 現カンパニー・ディレクター(代表)のM.Maeda-Nyeにより、オックスフォード大学・大学出版局・研究室・出版社、政府公的機関及び多数の日英企業各社様向け通訳翻訳・ビジネス・テクニカルサポートを開始
    1985年5月25日  ジャパニーズ・コネクション設立 (ロンドン、英国及び英国外のヨーロッパ圏内、日本、その他各国での通訳翻訳のお手伝い)
    2003年1月20日  Japanese Connection に加え、TJC Global Limited の設立 (主目的:サービス品質のさらなる向上と、世界各国での多言語サービスの展開・
    組織体制の強化)

クオリティーの高いサービスを、お客様のニーズに合わせてお届けすることをモットーに、創業以来25年を超え、きめ細かなサービスでたくさん のお客様にご満足していただいております。そして新しいお客様にもきっと納得・ご満足いただけるものと思っております。

一度ご用命いただければ幸いです。